Divisi Perpustakaan dan Literasi UNISBANK

  • Beranda
  • Informasi
  • Berita
  • Bantuan
  • Pustakawan
  • Area Anggota
  • Pilih Bahasa :
    Bahasa Arab Bahasa Bengal Bahasa Brazil Portugis Bahasa Inggris Bahasa Spanyol Bahasa Jerman Bahasa Indonesia Bahasa Jepang Bahasa Melayu Bahasa Persia Bahasa Rusia Bahasa Thailand Bahasa Turki Bahasa Urdu

Pencarian berdasarkan :

SEMUA Pengarang Subjek ISBN/ISSN Pencarian Spesifik

Pencarian terakhir:

{{tmpObj[k].text}}
No image available for this title
Penanda Bagikan

Penelitian Dosen

MULTILINGUALISM APPLIED IN ILP ENGLISH BOOK FOR FIRST GRADERS OF SD PL ST YUSUP SEMARANG

Agnes Widyaningrum, SE, S.Pd, M.Pd - Nama Orang; Yulistiyanti, SS - Nama Orang;

Tidak Tersedia Deskripsi


Ketersediaan

Tidak ada salinan data

Informasi Detail
Judul Seri
-
No. Panggil
PD/044/2013
Penerbit
: ., 2014
Deskripsi Fisik
-
Bahasa
Indonesia
ISBN/ISSN
-
Klasifikasi
400
Tipe Isi
-
Tipe Media
-
Tipe Pembawa
-
Edisi
-
Subjek
-
Info Detail Spesifik
ABSTRACT Speaking using more than one language gives benefit to Indonesian people though sometimes they can learn and acquire another languages or vernaculars. Indonesian students must learn English as the first foreign language in Indonesia besides their own mother tongue, Indonesian language. There is a tendency that the number of younger students who can actively and fluently speak and write in English is incerasing. It is a good thing for Indonesia as English is the most widely spoken language in the world. A people who can speak more than one language is called bilingual and those who can speak more than two is called multilingual people. As a result, they can master the language in the form of spoken and written. The student’s books of ILP English Program are also written in English. This study is aimed at finding out the multilingual characters and multicultural elements applied in ILP student’s books for first graders of SD PL ST YUSUP Semarang. This documentary study is analyzed in qualitative nature by giving detailed explanation for data. The step to collect the data is reading the books and the steps to analyze the data are identification, classification and interpretation. The result shows that there are some characters whose refer to their country like Maalik represents Malaysia, Bunga represents Indonesia and also others while the multicultural elements are expressions, physical characteristics, and situation such as Hello, what’s your name?, Nice to meet you, etc. The result shows that there are some characters that we can identiy from the names, and some elements behind certain condition like the expressions used in asking and aswering. Keywords : multilingual, multicultural
Pernyataan Tanggungjawab
-
Versi lain/terkait

Tidak tersedia versi lain

Lampiran Berkas
Tidak Ada Data
Komentar

Anda harus masuk sebelum memberikan komentar

Divisi Perpustakaan dan Literasi UNISBANK
  • Informasi
  • Layanan
  • Pustakawan
  • Area Anggota

Tentang Kami

As a complete Library Management System, SLiMS (Senayan Library Management System) has many features that will help libraries and librarians to do their job easily and quickly. Follow this link to show some features provided by SLiMS.

Cari

masukkan satu atau lebih kata kunci dari judul, pengarang, atau subjek

Donasi untuk SLiMS Kontribusi untuk SLiMS?

© 2026 — Senayan Developer Community

Ditenagai oleh SLiMS
Pilih subjek yang menarik bagi Anda
  • Karya Umum
  • Filsafat
  • Agama
  • Ilmu-ilmu Sosial
  • Bahasa
  • Ilmu-ilmu Murni
  • Ilmu-ilmu Terapan
  • Kesenian, Hiburan, dan Olahraga
  • Kesusastraan
  • Geografi dan Sejarah
Icons made by Freepik from www.flaticon.com
Pencarian Spesifik
Kemana ingin Anda bagikan?